Política latinoamericana

Elements area

Taxonomy

Code

Scope note(s)

    Source note(s)

      Display note(s)

        Hierarchical terms

        Política latinoamericana

          Equivalent terms

          Política latinoamericana

            Associated terms

            Política latinoamericana

              92 Archival description results for Política latinoamericana

              92 results directly related Exclude narrower terms
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-782 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Adjunta algunos materiales [no especificados] a la presente misiva, con excepción del libro de Raquel Tobal [?], que le consta que Agosti ya tiene. Siguen noticias sobre la vida cultural en La Habana, con menciones a La Universidad de La Habana y Casa de las Américas. Expresa su satisfacción frente al hecho de que Agosti se haya decidido a trabajar la figura de Julio Antonio [Mella]. Expresa asimismo su deseo de que Agosti lo visite en La Habana. A nota al pie, envía saludos a amigos comunes, entre los que se cuenta [Rodolfo?] Ghioldi.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-824 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Pide a Agosti que le envíe Jorge Luis Borges o el fuego trascendente, de Blas Matamoro: precisa el libro para dictar "un cursillo". Afirma que no ha recibido los materiales -que detalla- prometidos por L[…] P[…], entre los que se cuenta la fotocopia de una serie de Boletines para su trabajo sobre la Guerra Civil Española, que publicaría la Universidad de Madrid. Promete enviarle a Agosti un par de números de Punto Crítico: el número 11- conteniendo "una contestación de Althusser a unos colombianos", le ha inspirado un folleto, que también someterá a juicio de Agosti. Reitera su plan de realizar una serie de reuniones de discusión y esclarecimiento entre marxistas sobre el F[rente] Amp[lio], que también contemplaría la invitación de algunos compañeros amigos y ex discípulos [sigue la nómina de estos posibles invitados, pero reducida a las iniciales de los nombres, presumiblemente, por motivos de seguridad]. Pide a Agosti su opinión sobre el mencionado plan.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-858 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Calcula que recién ahora Agosti está de regreso de su viaje a Cuba, razón por la cual ha demorado su agradecimiento por su hermosa introducción a [Aníbal] Ponce. Elogia. Afirma que no se equivocó cuando pensó en la línea Ingenieros-Ponce-Agosti como continuadora de la mejor tradición intelectual argentina. Se lamenta de que por el momento le sea imposible escribir sobre el libro de Agosti desde Uruguay [presumiblemente, por la situación política y la censura imperante]. Señala que envió hace unos diez días una serie de recortes de prensa que quizá sean de utilidad para Nuestra Palabra o para el Centro de Estudios. Agradece el contacto con Axioma [editorial]. Comparte que le escribió De Marinis, quien quiere para marzo los originales del Amorim crítico de las letras argentinas. Da detalles de su trabajo sobre [Enrique] Amorim. Enumera los materiales sobre éste que sólo se hallan en Buenos Aires y que no pude consultar: se lamenta. Comparte su deseo de que en el futuro Axioma también le publique un tomo sobre [Horacio?] Quiroga y sobre Copérnico, el segundo co-escrito con un colega, con "enfoque marxista", y ya presentado hace dos años a un concurso de la UNESCO, aún de resolución pendiente. Se lamenta de su situación laboral y económica: ha sido cesanteado por motivos políticos, su mujer mantiene la casa. Señala que el último ejemplar de Cuadernos de Cultura que recibió es el n. 39, de febrero de 1974: pide el resto, remitiéndose a un ofecimiento hecho por Agosti. Comparte su proyecto de publicar "un quincenario o mensuario" llamado Frente Cultural, "con colaboraciones de toda América": pide ayuda para ello (incluyendo gestiones de un corredor de avisos, y apoyo de Raúl Larra, Cartago y Corregidor para financiamiento con avisos amplios y textos para comentar). Pregunta si Agosti recibió Explicación de textos literarios de California, cuyo director [no especifica identidad] le encomendó la organización de un volumen sobre la novela actual, entre cuyos colaboradores le gustaría convocar en primer término a Agosti.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.2.-1288 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Pide disculpas por su largo silencio epistolar. Comparte un grave problema de salud. Comparte asimismo que el día 26 del corriente parte a París a encontrarse con su hija, que allí habita. Afirma que sigue con interés las noticias sobre la situación política ecuatoriana. Arriesga su propio comentario sobre la misma. Agradece el juicio vertido por Pareja Díezcanseco sobre Ideología y cultura.

              Agosti, Héctor P.
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.2.-1350 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Anuncia que se ha puesto en contacto con algunos amigos para que le faciliten al Instituto Salvador Allende memorias de algunos dirigentes obreros tales como Miguel Contreras, Jesús Manzanelli y otros, así como selecciones de Germán Avé-Lallemant. Pide no obstante a Witker que le remita una lista de los materiales solicitados, para trasladarlos a los compañeros del Centro de Estudios. Señala que Marcos Winocur, compañero y amigo de toda su confianza, "puede ser eventualmente portador del pedido".

              Agosti, Héctor P.
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1030 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Acusa recibo de cartas de Agosti: no le ha contestado porque pensaba que volvería a Buenos Aires, pero se pospuso el estreno de Otelo hasta fines de julio o más tarde. Comparte que luego de la partida de Agosti trabajó en un encuentro informal de actores y que "intensificó diálogos y entrevistas". Comparte asimismo que vio al Odin Teatret de Eugenio Barba y una compañía italiana que representó No se sabe cómo, de Luigi Pirandello. Afirma que trata de imaginar la Argentina luego del Mundial. Comparte noticias sobre la situación política en Perú. Encarga a Agosti que transmita sus saludos a Rosita y Salvador, amigos comunes.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1103 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Se excusa por su falta de noticias: el viaje de Agosti a París "la desorientó". Detalla la situación política actual en el Ecuador, luego del triunfo electoral del populismo, que ha significado una derrota para el Partido Comunista del Ecuador. Desarrolla. Compate noticias sobre amigos y conocidos comunes. Expresa su deseo de que Agosti le haga llegar Ideología y Cultura. Comparte que ha llegado el folleto de Agosti sobre el Premio Aníbal Ponce: lamenta comunicarle que "cayó en saco roto" en el seno del Partido.

              Untitled
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1138 · Item
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Pide disculpas por su silencio postal. Da detalladas noticias sobre la situación política ecuatoriana. Comparte que será nombrada secretaria del embajador ecuatoriano en Cuba, por lo que viajará a La Habana en breve, aunque no residirá allí de manera permanente. Afirma que podrá realizar en Cuba trabajaos periodísticos para la revista [no especifica cuál] sobre los logros de la educación en la Isla, tema de su interés. Comparte noticias sobre amigo comunes. Pide a Agosti que le escriba.

              Untitled