Revistas político-culturales

Elements area

Taxonomie

Code

Bereik aantekeningen

    ron aantekeningen

      Toon aantekening(en)

        Hiërarchische termen

        Revistas político-culturales

          Gelijksoortige termen

          Revistas político-culturales

            Verwante termen

            Revistas político-culturales

              392 Archivistische beschrijving results for Revistas político-culturales

              392 results directly related Exclude narrower terms
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-211 · Stuk
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Agradece calurosamente los "conceptos" vertidos por Agosti, presumiblemente en alusión a una misiva previa de éste. Elogia sus libros. Menciona que para él es fundamental el aliento de Agosti, así como el de [Álvaro] Yunque, [Juan Antonio] Salceda y [Emilio] Troise. Sigue tirada sobre su propia producción como cuentista, que se encuadra dentro del realismo crítico. Adjunta su último ensayo: menciona opiniones favorables de terceros al respecto. Comparte que el n. 2 de Carpeta Cero saldrá entre mayo y junio: hace una descripción somera de sus contenidos.

              Zonder titel
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-228 · Stuk
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Adjunta preguntas para realizarle una entrevista a Agosti. Explica que con motivo de la censura imperante en Portugal, no deben mencionarse los nombres de Marx, Lenin, Marcuse , etc. Tampoco pueden usarse términos como "revolución" o "marxismo", por lo que recomienda apelar a la terminología de Gramsci ["filosofía de la praxis" en vez de "marxismo", por ejemplo]. Señala la importancia de editar los libros de Agosti en Portugal: ya ha hablado con el autor del prefacio de "Maio a Maio". Afirma que dentro de siete días espera poder enviar una posible colaboración para Cuadernos de Cultura. Agradece el envío de "La revolución que propiciamos". Pide que Agosti le mande "algo" de las obras completas de Lenin. Señala que espera el envío de Cuadernos de Cultura. Promete que "algunos estudiosos portugueses" enviarán libros sobre el país a Agosti. A nota al pie, pide atención a Agosti al momento de contestar sus preguntas y alude a la censura

              Zonder titel
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-280 · Stuk
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Se dirige a Agosti en términos de "muy estimado y casi compatriota", habida cuenta de que su padre es oriundo del Uruguay. Comparte que esporádicamente ha estado recibiendo Cuadernos de Cultura, en canje con "PRL". Comparte asimismo que por unos meses ha estado reenviando Cuadernos de Cultura a La Habana, a Casa de las Américas, por estar imposibilitado de hacerlo el mismo Agosti por el "clima" en Argentina [presumiblemente en alusión velada a la situación política allí reinante]. Comunica con harto entusiasmo su aceptación a la convocatoria de Agosti para colaborar en Cuadernos de Cultura, aunque señala que su compañero Juan Antonio Corretjer sería el más indicado (aunque esto no sea posible por su posición frente al Partido y porque "cultiva el culto personal en demasía"). Adjunta un folleto como testimonio del "profundo deterioro que sufre nuestra cultura". Sigue comentario sobre "esta tremenda muralla china que nos ha tendido USA alrededor". A nota al pie, pide a Agosti que acuse recibo de la presente y le comunique si le han llegado dos libros de su autoría: Imperialismo yanqui y Estampas del Vivac". Avisa que tiene aún "en prenda, en España" un tomo de Prohistoria e Historia de Puerto Rico**, también para Agosti.

              Zonder titel
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-335 · Stuk
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Acusa recibo de carta de Agosti: ha conversado con su amigo y ha comprendendido por fin la naturaleza de su revista, Cuadernos de Cultura. Expresa que no posee aptitudes para escribir colaboraciones de tipo ensayístico o que conlleven una toma de posición para la misma, ya que su perspetiva difiere de la de Agosti. Detalla y explica esta negativa. Señala que, por otra parte, estaría dispuesto a enviar aportes de tipo estrictamente informativo: pregunta a Agosti qué le parece esta posibilidad..

              Zonder titel
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-390 · Stuk
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Contesta "a la disparada" la última carta de Agosti. Describe la difícil situación política y de persecución que está sufriendo el gremio docente en Montevideo. Afirma que ni bien aparezca publicado el aporte de [Gabriel] Saad en Marcha se lo hará llegar. Comparte que no ha salido nada publicado en El Popular: promete una reseña sobre la totalidad de la obra de Agosti, de quien se considera un lejano discípulo. Afirma que le ha llegado hasta el número 14 de Cuadernos de Cultura: pide el reto. Comparte asimismo que apareció un trabajo de su autoría en un volumen colectivo editado por Fondo de Cultura Económica. Afirma que tiene planeada una larga investigación sobre la guerra civil española.

              Zonder titel
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-393 · Stuk
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Espresa su más sentido pésame por la muerte de Sofía, esposa de Agosti. Afirma que los envíos postales de Agosti le llegan abiertos: cree que los están espiando. Avisa que el día de la fecha le ha remitido dos paquetes: los periódicos de la semana y otro que contiene un ejemplar de Praxis y la página de Gramma conteniendo fotogtrafía de Agosti. Promete asimismo enviarle un número de La Gaceta de la Unión de Escritores y conseguirle ejemplares de Casa de las Américas y la Revista de la UNEAC. Se congratula del reconocimiento obtenido por Agosti en Portugal y de las obras de Aníbal Ponce reeditadas por él, de quien lo considera su heredero natural y mejor crítico. Da noticias sobre los tiempos de publicación de una reseña de su autoría. Asimismo, da noticias de Marcha, actualmente a cargo de Gabriel Saad: se compromete a dar a conocer allí el aviso de la edición [de libro de Agosti]. Se despide expresando su deseo de viajar a Buenos Aires en julio, para concertar una entrevista con Agosti.

              Zonder titel
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-526 · Stuk
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Adjunta libro de Yerko Móretic. Comparte que apenas llegado, se ha puesto en campaña para recolectar y encargar trabajos para Cuadernos de Cultura. Comparte asimismo que se ha puesto en campaña para sacar una revista de los intelectuales chilenos: pedirá colaboraciones. Afirma que ha comunicado a Hernán Loyola sobre sus posibilidades de colaboración.

              Zonder titel
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-555 · Stuk
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Afirma que despachó el material solicitado por Agosti con fecha del 13 de septiembre del corriente: se sorprende de que en su carta del 5 de octubre Agosti no haya acusado recibo del mismo. Agradece el envío del n. 24 de Cuadernos de Cultura, que recibió de manos de [Sergio] Gándara. Comparte que se encuentra próximo a viajar s un encuentro cultural en Valdivia, aunque espera que el viaje no afecte su correspondencia con Agosti en lo referente al material de poesía.

              Zonder titel
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-583 · Stuk
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Comparte que han estado hablando sobre Agosti con Gabriel Bracho y su esposa Velia Bosch, que han estado de visita en Quito: coinciden en considerarlo "la cabeza de la intelectualidad marxista en Latinoamérica". Agradece por lo mismo el juicio favorable de Agosti sobre la "modesta novela" de su autoría. Sigue comentario sobre la novela latinoamericana. Comparte su análisis sobre la situación política del momento en el Ecuador. Anuncia que, por fortuna, Edmundo Ribadeneira no está más al frente de la Casa de la Cultura: la misma está en proceso de reestructuración. Pregunta si Agosti mantiene conexiones con revista donde él pudiera publicar cuentos, aún sin percibir por ellos ninguna remuneración. A nota al pie, anuncia que viajará a Buenos Aires en el mes de septiembre. También a nota al pie, solicita a Agosti su CV, "para la invitación"

              Zonder titel
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-400 · Stuk
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Acusa recibo de una antigua carta de Agosti, envíada hace un año y medio. Adjunta fotografías tomadas con motivo de una excursión por el río. Señala que esperan a Agosti en la mesa redonda de la Universidad. Pregunta si Agosti se ha reencontrado con amigos y conocidos en ocasión "del sesquicentenario" [¿en alusión al Sesquicentenario De La Batalla De Maipú?]. Invita a Agosti a visitarlo en su departamento de Malvín. Pide a Agosti que le envíe Cuadernos de Cultura. Encarga que le transmita saludos de su parte a "Rodolfo".

              Zonder titel