Zona de identificação
Código de referência
Título
Data(s)
Nível de descrição
Item
Dimensão e suporte
Documento compuesto: 3 documentos simples
Zona do contexto
Nome do produtor
História biográfica
História do arquivo
Fonte imediata de aquisição ou transferência
Zona do conteúdo e estrutura
Âmbito e conteúdo
Anuncia que le llegó el libro del Jockey Club y los recibos de transferencias. Refiere que una yegua no murió por las inyecciones [aparentemente, dadas por él], puesto que éstas serían inofensivas. Adjunta una carta sobre una patente del invento "nuevo sistema de ojal delantero en las tirillas de la camisa", de su autoría. Pide que CCI lleve la patente con la presente carta al Ingeniero Lemoines, para su posible explotación. Siguen detalles. Pregunta si volvió Arturo de Río de Janeiro. Comparte su rutina en el campo. Afirma que ha leído Santa Juana de Shaw y le ha parecido precioso. Pide que CCI le recomiende buenos libros. Se despide.
Avaliação, selecção e eliminação
Ingressos adicionais
Sistema de arranjo
Zona de condições de acesso e utilização
Condições de acesso
Solicitando un turno a: archivos@cedinci.org
Condiçoes de reprodução
Consulte nuestro Reglamento General de Consulta y Reproducción: http://www.cedinci.org/general.htm
Idioma do material
- espanhol
Script do material
Notas ao idioma e script
Características físicas e requisitos técnicos
Instrumentos de descrição
Zona de documentação associada
Existência e localização de originais
Existência e localização de cópias
Unidades de descrição relacionadas
Zona das notas
Identificador(es) alternativo(s)
Pontos de acesso
Pontos de acesso - Assuntos
Pontos de acesso - Locais
Pontos de acesso - Nomes
- Greter, […] (Assunto)
- Pellegrini, […] (Assunto)
- […], Arturo (Assunto)
- Craucer, [...] (Assunto)
- Shaw, [George Bernard] (Assunto)
- de Lemoines, Luis (Assunto)
Pontos de acesso de género
Zona do controlo da descrição
Identificador da descrição
Identificador da instituição
Regras ou convenções utilizadas
Estatuto
Final
Nível de detalhe
Máximo
Datas de criação, revisão, eliminação
2019
Línguas e escritas
- espanhol
Script(s)
Fontes
Nota do arquivista
Adjuntos, dos documemtos: la carta que le adjudica n. de patente al invento, con membrete y sello de Aldao, Campos, del Valle & Gil (Sección Patentes y Marcas), y carta con membrete de la revista Trabajo e Industria y firma original ininteligible, invitando a a De la Serna a incluir su invento en el próximo n. de dicha revista.