Agradecimiento por envío de material. Comentarios sobre novedades personales o de otro tipo.
París, Francia
110 Descripción archivística results for París, Francia
Agradecimiento por envío de material. Comentarios sobre novedades personales o de otro tipo.
Agradecimiento por envío de material. Comentarios sobre novedades personales o de otro tipo.
Agradecimiento por envío de material. Comentarios sobre novedades personales o de otro tipo.
Se excusa de escribirle en francés. Comparte que hace aproximadamente un mes recibió una carta del Comité del Congreso de Santiago de Chile inivitándolo al mismo y comunicándole que todos los gastos de traslado y alojamiento estaban cubiertos. Señala que aceptó la invitación y que habría debido tomar el avión el día anterior, el 5 de julio. Como nunca recibió la confirmación, no viajó. Comparte asimismo que hace 48 horas recibió un telegrama desde Santiago notificándole que la organización no podía cubrir su pasaja. Se congratula por lo mismo de no haber viajado ni de haber aceptado una segunda invitación ursada al parecer por Agosti. Pide que planifiquen un viaje nuevamente para una fecha ulterior.
Lefebvre, H[enri]Reprocha a CCI no haber encontrado un minuto para haberle envíado dinero en préstamo. Anuncia que parte a Viena: pide perentoriamente que CCI le gire dinero a su regreso.
Zolezzi, EmilioCarta dirigida a Alejo Peyret
Alberdi, Juan BautistaAcusa recibo de carta de Agosti del 14 de mayo, que ha leído recién en Provenza, donde ha viajado a trabajar en sus textos literarios. Expresa su satisfacción por el hecho de que su "adaptación de la obra de Marx" haya aparecido en español. Señala que no ha recibido aún un ejemplar. Pide que Agosti se lo reenvíe a su dirección actual. Promete en breve enviar antologías de poemas: quizás Agosti los pueda traducir. Agradece calurosamente el ofrecimiento de ayuda por parte de Agosti en Buenos Aires; ofrece por su parte la misma cosa en París.
Noaro, JeanSeñala que no sabe qué pensar de la falta de noticias por parte de CCI, quien también había prometido darle cartas de presentación a personas de Madrid y París. Pide dinero prestado. Comparte que aprovecha sus días en París en museos y conciertos: volverá transformado en "un experto en plástica". Da el detalle de los pintores que ha visto.
Zolezzi, EmilioTranscribe la declaración firmada por un grupo de artistas y escritores, redactada en diciembre de 1933. En la misma se aclara que, si bien elInstituto tiene sede en Francia, pretende crear lazos con todos los países, en primer lugar con Alemania, Italia y Austria, donde tiene corresponsales. Anuncia que el Instituto comenzará su trabajo el 1° de enero de 1934. Hace un llamado a todas las fuerzas antifascistas de Francia.
Institut pour l'Etude du Fascisme