Stuk 935 - Carta manuscrita de Amparo Urruzola. 13/01/1977

Identificatie

referentie code

AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-935

Titel

Carta manuscrita de Amparo Urruzola. 13/01/1977

Datum(s)

Beschrijvingsniveau

Stuk

Omvang en medium

1 folio en soporte papel

Context

Naam van de archiefvormer

Biografie

Naam van de archiefvormer

Biografie

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

Señala que a pesar de no haber escrito hace años, su cariño sigue intacto. Pide a Agosti que ayude a su esposo, que está con graves problemas de salud. Al ser su esposo argentino, pide a Agosti que medie frente al canciller argentino, a los fines de llevarlos a España (?), donde tendría trabajo, ya que su familia política es de allí.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Solicitando un turno a: archivos@cedinci.org

Voorwaarden voor reproductie

Consulte nuestro Reglamento General de Consulta y Reproducción: http://www.cedinci.org/general.htm

Taal van het materiaal

  • Spaans

Schrift van het materiaal

    Taal en schrift aantekeningen

    Fysieke eigenschappen en technische eisen

    Toegangen

    Verwante materialen

    Bestaan en verblifplaats van originelen

    Bestaan en verblijfplaats van kopieën

    Related units of description

    Related descriptions

    Aantekeningen

    Alternative identifier(s)

    Trefwoorden

    Onderwerp trefwoord

    Geografische trefwoorden

    Naam ontsluitingsterm

    Genre access points

    Beschrijvingsbeheer

    Identificatie van de beschrijving

    Identificatiecode van de instelling

    Toegepaste regels en/of conventies

    Status

    Finale

    Niveau van detaillering

    Full

    Verwijdering van datering archiefvorming

    2021

    Taal (talen)

    • Spaans

    Schrift(en)

      Bronnen

      Aantekeningen van de archivaris

      El nombre de la remitente María A. Peralta, tal como el de Amparo Urruzola, fue desambiguado por el productor, que escribió el primer nombre entre paréntesis

      Aantekeningen van de archivaris

      En el margen superior derecho, añadido manuscrito con bolígrafo azul "C. 28/1/77", presumiblemente de mano de Agosti, por la fecha en que la misiva fue contestada

      Voorwaarden voor raadpleging en gebruik