Revistas político-culturales

Elements area

Taxonomie

Code

Bereik aantekeningen

    ron aantekeningen

      Toon aantekening(en)

        Hiërarchische termen

        Revistas político-culturales

          Gelijksoortige termen

          Revistas político-culturales

            Verwante termen

            Revistas político-culturales

              15 Archivistische beschrijving results for Revistas político-culturales

              15 results directly related Exclude narrower terms
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1091 · Stuk
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Señala que, extrañamente, ha llegado hace muy pocos días una carta de Agosti fechada el 22 de noviembre del año anterior. Agradece la nota sobre Guayasamin de la que habla Agosti. Agradece opinión de Agosti sobre los dos primeros números de *Araucaria. Pide a Agosti que le envíe materiales inéditos. Pregunta a Agosti si mantiene relación con Ernesto Sábato. Si fuera así, pide a Agosti que le solicite una colaboración. Pregunta a Agosti si recibie regularmente Araucaria**: si no fuera así, quiere ocuparse personalmente de que esto ocurra.

              Zonder titel
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-65 · Stuk
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Contesta las "amables líneas" enviadas por Agosti con motivo de -presumiblemente- el incumplimiento de las condiciones contractuales por parte de uno de sus empleadores: la publicación uruguaya Mundo, que acusa de ser "sirviente de los yanquis". Recuerda que hace treinta años él firmó una petición por la libertad de Giusti, entonces preso. Se congratula de que ambos sigan en el mismo espacio ideológico.

              Zonder titel
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-241 · Stuk
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Señala que se encuentra de vuelta y a disposición de Agosti: la experiencia ha sido muy valiosa. Pregunta si ha recibido un mensaje "que le ha hecho retransmitir" pidiéndole a Agosti que se comunicara con Luigi Nono. Pregunta asimismo si Agosti ha podido ubicar en Buenos Aires ejemplares de El momento de la verdad. Comparte que en breve viajará a Buenos Aires por trabajo. Le encarga saludos para Murillo y que le diga que le anticipe que procurará encontrarse con él para conversar sobre el trabajo de su autoría sobre realismo. A nota al pie, pide a Agosti ejemplares del n. 8 de Cuadernos de Cultura para enviar a Europa.

              Zonder titel
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-315 · Stuk
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Acusa recibo de carta de Agosti del 28 de febrero del corriente. Señala que recibe más o menos regularmente "la revista" [muy presumiblemente, en alusión a Cuadernos de Cultura] . Adjunta sus últimos trabajos publicados en los números 1 y 2 de Ciencias Sociales Contemporáneas. Expresa su deseo de que alguno de ellos sean republicados en Cuadernos de Cultura. Advierte a Agosti que el ensayo de su autoría debe ser solicitado en la embajada y que en relación a Tántalo recobrado, los camaradas de la editorial han jurado enviárselo por medio de la misma.

              Zonder titel
              AR ARCEDINCI FA-025-2-2.1.-2.1.1.-2.1.1.1.-736 · Stuk
              Part of Fondo Cayetano Córdova Iturburu

              envía los originales certificados del libro Bolivia y la guerra (como título posible). Expresa que sería para él un honor tener a CCI como prologuista. Siguen detalles de sus tratativas con editores (Zamora, editoriales "Tor" y "Claridad"). Indica que es importante que el libro salga este mes: es el mejor documentado sobre la cuestión y hasta "bien lanzada, sería un negocio". Precisa costo estimativo de la impresión. En la postdata, detalla que colocó dos suscripciones de revista de CCI [presumiblemente, Nueva Revista]. Comparte que Raúl [G. Tuñón] le escribió "una carta cariñosa". Asimimo, que recibió noticias favorables sobre la recepción de su libro México de frente y de perfil en dicho país.

              Zonder titel
              AR ARCEDINCI FA-025-2-2.1.-2.1.1.-2.1.1.1.-553 · Stuk
              Part of Fondo Cayetano Córdova Iturburu

              Señala que "apalearon" a Argentina en Letras. Comparte que publicó un ensayo sobre danza en La Nación y que tiene en mente un libro sobre el tema. Se explaya al respecto. Comparte que para la revista Argentina está haciendo algo "bravo y extenso": prosa acerca del siglo XIX y que tiene "montones de notas mentales". Se despide.

              Zonder titel
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-1140 · Stuk
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Afirma que escribe "desde este gélido territorio", donde se encuentra adaptándose "en todo sentido". Pide a Agosti que responda sobre una propuesta a un trabajo sobre el cual supone que Laborde le ha oportunamente escrito. Pregunta a Agosti si conoce la revista Araucaria, que dirige Volodia [Teitelboim]: se ofrece a enviarle algunos números. Espera que ya haya salido el libro de Agosti: insiste para que se lo envíe. Reflexión sobre la necesidad de difundir las obras que publican. Comparte que por el momento está absolutamente solo, sin secretaria: como no habla el idioma, se encuentra muy complicado.

              Zonder titel
              AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-200 · Stuk
              Part of Héctor Agosti (Fondo)

              Comparte que hace un par de meses le preguntó a Salama si quería que él hiciera una crítica del libro de Gravina, que finalmente escribió con premura para Cuadernos de Cultura. Señala del hecho de que el último ejemplar de dicha revista que llegó a sus manos contiene una nota sobre Gravina, pero que no es la de su autoría. Se queja amargamente del destrato.

              Zonder titel
              AR ARCEDINCI FA-025-2-2.1.-2.1.1.-2.1.1.1.-701 · Stuk
              Part of Fondo Cayetano Córdova Iturburu

              Expresa su acuerdo con la opinión (favorable) de CCI sobre los artistas no figurativos. Desarrolla. Señala que Octubre no es una revista, sino un diario peronista: no pudo conseguirle un ejemplar debido a la huelga. Comparte que leyó la crónica sobre Sur y Victoria en la vidriera del diario. Promete conseguir que alguien le venda un ejemplar. Siguen noticias sobre amigos comunes. Anuncia que trabaja en un libro, con resultados diversos. Expresa su deseo de reunirse con CCI para hablar de proyectos de edición. Agradece de antemano la mediación de CCI para lograr una publicación. Se declara ansioso por conocer las notas que CCI envió a Clarín. Se dirige con afecto a Fernando [hijo de CCI] y Carmen [de la Serna]. Señala a nota al pie que justo llegó carta de CCI mientras él recitaba a un primo suyo "Elogio de la noche", de autoría de CCI: elogia.

              Zonder titel