Identity area
Reference code
Title
Date(s)
Level of description
Item
Extent and medium
1 folio
Context area
Name of creator
Biographical history
Archival history
Immediate source of acquisition or transfer
Content and structure area
Scope and content
Anuncia que escribe a CCI movido por "nobles pudores", para enmendar un error ortográfico cometido en su nota sobre Setaro. Señala que "la patota lírica" de Gualeguay espera con entusiasmo la aparición de Argentina. Promete envíar traducciones de Eluard en su próxima carta. Pide que CCI le envie noticias: se siente aislado y describe el ambiente en Gualeguay como "chato". Comentario jocoso sobre Ibarra. envía saludos a CCI y los suyos.
Appraisal, destruction and scheduling
Accruals
System of arrangement
Conditions of access and use area
Conditions governing access
Solicitando un turno a: archivos@cedinci.org
Conditions governing reproduction
Consulte nuestro Reglamento General de Consulta y Reproducción: http://www.cedinci.org/general.htm
Language of material
- Spanish
Script of material
Language and script notes
Physical characteristics and technical requirements
Finding aids
Allied materials area
Existence and location of originals
Existence and location of copies
Related units of description
Notes area
Alternative identifier(s)
Access points
Subject access points
Place access points
Name access points
- Setaro, [Ricardo] (Subject)
- Monner Sans, [José María] (Subject)
- Oyuela, [Calixto] (Subject)
- Ibarra, [Néstor] (Subject)
- Eluard, Paul (Subject)
Genre access points
Description control area
Description identifier
Institution identifier
Rules and/or conventions used
Status
Final
Level of detail
Full
Dates of creation revision deletion
2019
Language(s)
- Spanish
Script(s)
Sources
Archivist's note
Dos notas al pie: la primera, pidiendo que CCI lo disculpe ante Pettoruti. La segunda, insistiendo con la necesidad de corregir su error ortográfico.