Pièce 558 - Carta mecanografiada con firma original de Jaime Labastida. 31/10/1971

Zone d'identification

Cote

AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-558

Titre

Carta mecanografiada con firma original de Jaime Labastida. 31/10/1971

Date(s)

Niveau de description

Pièce

Étendue matérielle et support

3 folios en soporte papel

Zone du contexte

Nom du producteur

Notice biographique

Histoire archivistique

Source immédiate d'acquisition ou de transfert

Zone du contenu et de la structure

Portée et contenu

Se excusa por su tardía respuesta: ha cumplimentado, empero, la casi totalidad de los encargos hechos por Agosti. Ha hablado con Jesús Silva Herzog: no tiene nada escrito por Aníbal [Ponce]. Comunica que no existe al parecer ningún proyecto de reorganización académica de la Universidad de Morelia, como Jaime Díaz Rozzotto le ha informado a Agosti , por lo que es falso que haya algún escrito original inédito de Ponce en manos de discípulos. Anuncia que el profesor Salvador Molina, que escuchó sus clases, le ha proporcionado exclusivamente material bibliográfico publicado. Añade que tampoco Natalio Váquez Pallares tiene en su poder material inédito de Ponce, ni tan siquiera una carta. Adjunta, por tanto, copias de los 14 artículos que Ponce publicó en El Nacional. Describe el material. Sugiere el título de Ponce en México para el volumen que Agosti tiene en vista. Agradece calurosamente los elogios de Agosti para con él en lo relativo a su propio trabajo sobre [Aníbal] Ponce. Menciona el Premio Aníbal Ponce que Agosti piensa instituir en la Argentina y los derechos de autor que pagará la Editorial Siglo XXI por la antología publicada. Pide a Agosti autorización para divulgar el Premio en México. Acusa recibo y agradece el envío de Los autores y los libros. Comunica que habló con el señor Orfila sobre la posibilidad de que Agosti publique un volumen en Siglo XXI: el primero viajará a la Argentina y tiene sumo interés en conversar del particular con Agosti. Adjunta un libro de poesía de su autoría.

Appraisal, destruction and scheduling

Accruals

System of arrangement

Zone des conditions d'accès et d'utilisation

Conditions d’accès

Solicitando un turno a: archivos@cedinci.org

Conditions governing reproduction

Consulte nuestro Reglamento General de Consulta y Reproducción: http://www.cedinci.org/general.htm

Language of material

  • espagnol

Script of material

    Language and script notes

    Caractéristiques matérielle et contraintes techniques

    Finding aids

    Zone des sources complémentaires

    Existence and location of originals

    Existence and location of copies

    Related units of description

    Descriptions associées

    Zone des notes

    Identifiant(s) alternatif(s)

    Mots-clés

    Mots-clés - Sujets

    Mots-clés - Lieux

    Mots-clés - Genre

    Zone du contrôle de la description

    Identifiant de la description

    Identifiant du service d'archives

    Rules and/or conventions used

    Statut

    Final

    Niveau de détail

    Full

    Dates of creation revision deletion

    2021

    Langue(s)

    • espagnol

    Écriture(s)

      Sources

      Archivist's note

      En el margen superior derecho, añadido manuscrito con lápiz grafito negro "C. 12-XI-71", presumiblemente de mano de Agosti, por la fecha en que la misiva fue contestada

      Accession area