Stuk 103 - Carta mecanografiada con membrete de La Littérature Étrangère y firma original de A[drián] Tchaikovsky. 28/09/1956

Identificatie

referentie code

AR ARCEDINCI FA-032-2-2.1.-2.1.1.-103

Titel

Carta mecanografiada con membrete de La Littérature Étrangère y firma original de A[drián] Tchaikovsky. 28/09/1956

Datum(s)

Beschrijvingsniveau

Stuk

Omvang en medium

Documento compuesto: 2 documentos simples

Context

Naam van de archiefvormer

Naam van de archiefvormer

Geschiedenis van het archief

Directe bron van verwerving of overbrenging

Inhoud en structuur

Bereik en inhoud

Se dirige a Agosti en nombre de la dirección de la revista La Littérature Étrangère para pedirle un gran favor. Comparte que la revista comenzó a aparecer el año anterior y que uno de sus objetivos es dar a conocer a sus lectores las obras maestras del arte en los diferentes países. Pide que Agosti escriba un artículo sobre "la opinión pública en Argentina, el estado actual y las perspectivas de desarrollo de las relaciones culturales entre América Latina y la URSS en general, [y] entre la Argentina y la Unión Soviética en particular". Pide asimismo que Agosti entreviste a personalidades de peso que sean contrarias a profundizar estas relaciones argentina-soviéticas, y que entre los entrevistados se cuenten un escritor y un artista. Siguen detalles sobre la extensión y fecha deseables de entrega del trabajo.

Waardering, vernietiging en slectie

Aanvullingen

Ordeningstelsel

Voorwaarden voor toegang en gebruik

Voorwaarden voor raadpleging

Solicitando un turno a: archivos@cedinci.org

Voorwaarden voor reproductie

Consulte nuestro Reglamento General de Consulta y Reproducción: http://www.cedinci.org/general.htm

Taal van het materiaal

  • Spaans

Schrift van het materiaal

    Taal en schrift aantekeningen

    Fysieke eigenschappen en technische eisen

    Toegangen

    Verwante materialen

    Bestaan en verblifplaats van originelen

    Bestaan en verblijfplaats van kopieën

    Related units of description

    Related descriptions

    Aantekeningen

    Alternative identifier(s)

    Trefwoorden

    Geografische trefwoorden

    Naam ontsluitingsterm

    Genre access points

    Beschrijvingsbeheer

    Identificatie van de beschrijving

    Identificatiecode van de instelling

    Toegepaste regels en/of conventies

    Status

    Finale

    Niveau van detaillering

    Full

    Verwijdering van datering archiefvorming

    2021

    Taal (talen)

    • Spaans

    Schrift(en)

      Bronnen

      Aantekeningen van de archivaris

      Documento compuesto: misiva en ruso y traducción del ruso al francés de la misma carta

      Aantekeningen van de archivaris

      En el margen superior derecho, añadido manuscrito con lápiz grafito negro "C. 19/10" presumiblemente de mano de Agosti, por la fecha en que la misiva fue contestada

      Voorwaarden voor raadpleging en gebruik